We have CFO Deuk-su Hwang with us, ADP Woojin Lee, CSO Yoon Kim, and Ki Sung Hong from Media Platform. From Pictures and Drama, we have Jongbum Ko. From Music, we have Joonbum Kim. From Commerce, we have Jinwook Seo. We have all CEOs from our subsidiaries, including Ms. Jey-hyun Kim from Studio Dragon, Ji-eul Yang from TVING, and Yong Soo Ha from CJ ENM Studios. We also have Steve Chung, well, who heads the global business.
First, we will be hearing from CFO Deuk -su Hwang on our reorganization.
[Foreign language]
Good afternoon once again. This is CFO Deuk -su Hwang. CJ ENM underwent a business restructuring process in January to give more business responsibility to clear business units, and also set up a cooperative process that would strengthen synergy between different business units and our subsidiaries. In line with this restructuring, our business-wide profit and loss classification has been changed from the previous media, pictures, music and commerce to media platform, pictures and drama, music and commerce, to give more clarity to our profit numbers.
[Foreign language]
Media platform includes TV channels and OTT platforms that deliver our content to the customers, and also TV ads, subscription and TVING businesses. The company is going to enhance platform competitiveness by increasing synergy between linear channels and OTTs.
[Foreign language]
Pictures and Drama is comprised of diverse content production, pictures, performance and content distribution business through our multi-studios. This multi-studio system will fortify our content competitiveness and enhance cooperation through joint planning and production, allowing global distribution of content. As for music, Mnet related business numbers that were previously included in the media business were brought in to show the entirety of the business. Commerce remains the same, with sales classification for TV commerce and digital commerce. The economy slowdown that began in the second half of last year continues to decrease the ad market and dampen consumption. With that, the business is facing a very difficult environment, as is illustrated by the slower growth in OTT subscription.
Through our organization reshuffle, CJ ENM will add efficiency and productivity to our business and is doing our best to restore our competitiveness. The overlaps in organization operation has been reorganized centering on core R&R, and we are focusing on our business competencies. We will address the fast-changing market conditions and expand domestic and international results. Thank you.
[Foreign language]
Next is the results presentation. The quarterly and yearly results presented by CJ ENM are based on K-IFRS and on a consolidated basis. YoY comparisons are given on a pro forma basis. The business division-wide operating numbers have not eliminated internal transaction numbers. Now, we will hear the management result presentation of the company for Q1 2023.
Good afternoon. Entertainment 부문의 영업이익 감소는 TV 광고 부진 및 FIFTH SEASON의 delivery 부재에 따른 매출 감소와 제작비 부담 영향이 컸던 반면, commerce 부문은 고수익 portfolio 편성 전략에 따른 수익성 개선을 보였습니다.
Good afternoon. This is Changmo Hwang from Finance. Consolidated revenue in Q1 recorded KRW 949.0 billion, which is a 0.9% decrease YoY, with operating loss of KRW 50.3 billion. Entertainment recorded revenue of KRW 632.9 billion, with operating loss of KRW 67.8 billion. Commerce recorded revenue of KRW 316.1 billion, with operating profit of KRW 17.5 billion. The operating number decrease from entertainment was mainly due to sluggish TV ad business and FIFTH SEASON delivery absence and increase in production. Commerce showed improved profitability with high profit portfolio programming.
2분기에는 프리미엄 콘텐츠 중심의 유통 경쟁력을 강화하고 메가 브랜드를 중점으로 한 Commerce의 포트폴리오 전략을 통해 수익성 회복에 집중하겠습니다. TV 광고 회복과 TVING 가입자 확대 노력을 지속할 것이며, 구미호뎐 1938, 패밀리 등 드라마 해외 요청을 강화하고 FIFTH SEASON의 작품 delivery를 확대하겠습니다. Music은 DXTEEN 신규 데뷔를 비롯해 JO1, INI 등 자체 아티스트 활동 및 콘서트를 확대해 성장세를 강화해 나가겠습니다. 또한 Commerce는 one-platform 전략 기반의 전략에 기반한 고수익 상품 편성을 강화하여 수익성 회복을 목표하겠습니다. 각 사업별 자세한 내용은 자료를 참고해 주시기 바랍니다.
The business will strengthen distribution in Q2, centering on premium content and focus on profitability recovery with commerce portfolio strategy that centers on mega brands. Efforts will increase in TV ads and expand TVING subscriber base. International drama distribution will be enhanced with Tale of the Nine Tailed 1938 and Family. The company will increase delivery to FIFTH SEASON. DXTEEN will be making their debut, and our in-house artists, including JO1 and INI, will increase activities and concerts, continuing their growth. Based on one platform strategy, commerce will enhance programming of high profit products to restore profitability. Please refer to the document for details of different businesses.
다음은 Q&A 세션입니다. 죄송합니다. 예, Studio Dragon 계속해서 말씀드리겠습니다.
안녕하십니까? Studio Dragon CEO Kim Jey-hyun입니다. 2023 Q1 경영성과를 말씀드리겠습니다. 2023 Q1 매출은 전년 동기 대비 74.4% 증가한 KRW 211.1 billion을 기록했습니다. TV와 OTT 동시 방영작 및 OTT original을 합수로 판매 매출이 전년 동기 대비 113% 증가하며 고성장 추이를 지속했습니다. Disney+ Netflix뿐만 아니라 글로벌 시장의 각 지역별 판매 효율을 높인 결과, 영업이익은 KRW 21.6 billion을 기록했습니다.
Good afternoon. This is CEO Jey-hyun Kim of Studio Dragon. I will brief you on the Q1 management results. 2023 Q1 revenue increased by 74.4% at KRW 211.1 billion. With increase in simultaneously aired titles and OTT originals, sales revenue grew 113% YoY, continuing our fast growth. Our operating profit recorded KRW 21.6 billion with sales to Netflix and Disney+, and also with added efficiency to regional sales.
특히 Netflix 비영어권 TV 시리즈의 글로벌 총 시청 시간 기준 자사 작품의 비중이 33%의 점유율을 기록한 점과 첫 미국 현지 드라마 The Big Door Prize의 성공적 론칭 및 season 2의 확정은 고무적인 성과였습니다. 그 외에 Hotel Del Luna, Crash Landing on You, The Plotters, and Mastermind 등 20여 개의 미국 TV 드라마가 준비 중으로, 이 중 연내에 가시적 성과가 있을 것으로 예상하고 있습니다.
In particular, our content recorded 33.2% of watch time for non-English TV series on Netflix. Our first local US drama, The Big Door Prize, was launched successfully, and the confirmation of Season 2 is an encouraging result. The company has around 20 projects in queue, including Hotel Del Luna, Crash Landing on You, The Plotters, and Mastermind. We will be delivering tangible results throughout the year.
Q2부터는 제작 프로세스의 마케팅을 강화하여 성장 세력 강화에 집중하겠습니다. Amazon과 tvN 동시 론칭하는 구미호뎐 1938의 경우, 기획 단계부터 방영 플랫폼과 공동 마케팅을 전개하여 이 작품의 현지 hit ratio를 높여갈 것입니다. 신규 플랫폼에서의 성과 확대는 파트너십 강화 및 신작과 구작 판매 효율로 이어져서 생산성과 수익성 개선이라는 선순환 구조를 만들 것으로 기대합니다. 감사합니다.
Starting from Q2, we will further enhance our growth potential by bringing in marketing to our production process. Tale of the Nine Tailed 1938 will be aired simultaneously on Amazon and tvN. The company will enhance hit ratio of our titles by engaging in marketing activities together with these platforms from the planning stage onwards. An encouraging result with new platforms will lead to enhanced partnership and sales of new and library titles, which in turn will improve productivity and profitability, leading to a virtuous cycle. Thank you.
[Foreign language]
We will now begin the Q&A session. Please go ahead with your questions. We will be entertaining your questions.
[Foreign language]
Q&A session will begin. Please press star one star and one if you have any questions. For cancellation, please press star two. That is star and two on your phone. Currently, there is no participant with questions. Please press star one, star and one to give your questions. The first question will be given by Miss Kim So-hye of Hanwha Investment & Securities. Please go ahead.
[Foreign language]
Yes, I have one question. The company has been communicating about the cost control and also station reshuffles. When will we see the actual results coming from these efforts?
[Foreign language]
Yes, it's true that the company has been engaging in reshoring measures since the beginning of last year, end of last year, and that we also underwent a restructuring. It was to eliminate any inefficiencies and to add more and to streamline our decision-making process. It was a process to administration to decision-making. In the wake of that, we had to do some restructuring as well. The focus was not on short-term cost cutting measures, but a longer-term business efficiency enhancement. Through all these activities, we wanted to enhance our overall performance.
As was mentioned during the presentation, with the economy slowdown, we are taking added efforts to decrease our cost, and I believe that there could be some tangible results out in the second half of this year.
[Foreign language]
The following question is by Miss Shin Eun-jung of DB Financial Investment. Please go ahead, ma'am.
[Foreign language]
Yes. I have a question for CJ ENM and a question for Studio Dragon. The first question that goes to CJ ENM is as follows. Could you please give us more detailed loss numbers regarding your business for FIFTH SEASON and TVING? Could you also tell us about the subscriber growth trend of TVING? I would like to see some more color on your Q2 delivery to FIFTH SEASON. Are there any fixed titles that two and you've guided about 24-28 titles on a yearly basis. Do you still stick to your original position, 28 titles? My next question that goes to Studio Dragon. Well, the numbers we were briefed on, well, the operating margin or the operating profit does not really match the growth in your top line. Could you please tell us why?
네, 첫 번째 될까요? 첫 번째 질문 이제 Fifth Season하고 TVING 이제 이번 분기 적자, 그 적자 규모, 영업이익 규모 질문해 주셨고요. 뭐 대답이 간단할 것 같은데 이게 뭐 숫자가 공교롭게 비슷해서 두 회사 다 Q1에 이제 KRW 40 billion 정도 영업이익 적자를 기록을 했고 뭐 둘 다 이제 전년 동기 대비 적자는 확대된 상황입니다.
Yes. The first number question, the loss associated with the FIFTH SEASON and TVING. Well, coincidentally, the number is quite similar at -KRW 40 billion for Q1. The loss has seen an increase on a YoY basis.
예, 티빙의 양지일입니다. 저 티빙이 가입자 규모는 구체적으로 공개해 드리고 있지 않은 관계로 성장률만 말씀드리겠습니다. 이천이십삼년 일분기 가입자는 전년 대비해서는 육십오점 이 퍼센트 증가한 반면에- 5.2%.
지난 분기 대비해서는 4.4% 정도로 일시 성장이 조금 부진했었습니다. 이유로는 two 가지가 있는데요. 첫 번째로는 그 신문지상에 많이 오르내렸던 불법 공유 사이트 영향으로 자료 성장이 저조했고, 그 출시한 콘텐츠가 기대 대비 그 가입자 성장에는 많이 영향을 못 미친 관계로 좀 저조했었고요. 아까 그 설명드렸던 TVING 적자 규모 Q1 KRW 40 billion에 대해서 조금 보충 설명을 드리면, 그 키 콘텐츠가 Q1에 좀 집중된 관계로 숫자가 조금 안 좋아졌는데, 특히 March 31에 공개됐던 반가우 전쟁 활동, 요 비용이 들어오면서 좀 그 분기 결론은 좀 과대 그 결과가 나온 바 있습니다.
Yes. This is CEO Yang Ji-eul of TVING addressing your question. We do not disclose the actual subscriber numbers, but I could give you the growth trend. Q1 subscriber growth rate on YoY basis, it grew by 65.2%. On a QoQ basis, it was a growth of 4.4%. There are two reasons behind it. First, it is the illegal streaming sites, and second would be because of inaudible. If I may give you more color on our loss amounting to KRW 40 billion. Our key content was concentrated in Q1. Duty After School began airing on March 31st. The cost had been reflected. It's leading to our loss numbers.
드래곤 답변 드리고, Fifth Season 답변드리겠습니다.
We will now give you the answer concerning Studio Dragon, followed with the answer on FIFTH SEASON.
네, 스튜디오 말씀드리겠습니다. 저희가 그 이번 일분기가 전년비 First Window 중심으로 매출이 좀 많이 성장을 한 부분이고요. 그리고 작년 일분기 같은 경우에는 신규 플랫폼의 라이브러리 계약이 이제 추가로 들어오면서 전년 상반기에 그 집중된 부분이 있었기 때문에 올해부터는 신규 플랫폼의 라이브리 계약의 매출이 분기별로 안정적으로 집계되는 수가 나기 때문에 그런 부분이 정상화되는 과정이라고 봐주시면 좋을 것 같습니다. 어쨌든 그 분기 영업이익률이 맞게 되는 십프로 정도는 이제 앞으로 유지되리라고 예, 보시면 좋을 것 같습니다.
Yes. In Q1, there was heavy sales. First Window sales concentration in Q1. If I may talk about last year's Q1, there was heavy library contract with new platforms in Q1. The library sales is well dispersed throughout all the quarters. Things are back to normal. With that, we will be seeing an average of OB margin around 10%.
FIFTH SEASON 답변 부탁드리겠습니다.
네, 안녕하세요. 글로벌사업본부장 Steve Chung입니다. 제 답변을 정확도를 위해서 영어로 답변을 드리겠습니다. 통역해 주실래요?
Yes, this is Steve Chung heading the global business. For accuracy sake, I will deliver my answer in English.
For Fifth Season, I think there are two questions. One was sort of our expectations for Q2 delivery, and also what our remaining forecast is for number of titles delivered for this year. On the first part, for Q2, we do expect to be delivering one TV series, three film titles and numerous documentary outputs. That will round up Q2 expected delivery.
예, uh, 그 질문에 대한 답변 드리겠습니다. 이 Q에 Delivery 될 것은 TV 시리즈 하나, 그리고 또 영화 세 편, 그리고 다수의 다큐멘터리 이루어질 예정에 되어 있습니다.
In terms of the full year delivery titles, we remain unchanged in our expectations to deliver 24 to 28 titles as you had cited.
그 전 중에 아까 말씀하신 대로 스물네 편에서 스물여덟 편의 타이틀을 Delivery 할 것으로 그 연초 말씀드렸던 것과 동일하게 저희가 입장을 유지하고 있습니다.
Thank you.
네, 위원님 추가 질문 있으신가요?
아니요. 없습니다.
감사합니다. 다음 질문 부탁드리겠습니다.
현재 질문을 요청하고 계신 분은 없습니다. 질문이 있으신 분들은 전화기 버튼의 별표와 일번을 눌러주십시오.
Currently, there is no participant with questions. Please press star one, star and one to give your questions.
다음으로 질문해 주실 분은 KB Securities의 최용현 님입니다. 질문해 주십시오.
The next question will be given by Mr. Choi Yang-hyun of KB Securities. Please go ahead, sir.
네, 안녕하세요. 저 KB증권 최용현입니다. 저 CJ ENM 관련해서 3가지 질문이 있습니다. 첫 번째로 CJ ENM 올해 콘텐츠 투자 규모를 작년 대비 얼마나 가져갈 계획이신지 궁금합니다. 현재 차입을 늘려서 계속 투자를 하고 있는데 이제 올해 성장이랑 비용 효율화 사이에서 어떻게 좀 밸런스를 가지고 갈 건지가 궁금합니다. 두 번째는 이제 TVING 관련돼서 여쭤보고 싶은데 혹시 이제 올해 TVING 투자 금액을 작년과 동일하게 가져간다면 추가적인 유상증자나 차입이 필요할 것 같은데 추가적인 자본 조달 계획이 있으신지 여쭤보고 싶습니다. 마지막으로는 이제 자산 유동화 관련돼서 여쭤보고 싶은데 이제 유안타증권이랑 부동산 매각 관련돼서 업데이트된 거 있으면 말씀 부탁드리고 혹시 사후 매각까지도 생각하고 계신지 답변 부탁드리겠습니다. 감사합니다.
Yes. I have three questions for CJ ENM. Well, first, is on your investment. If your investment is to be on par with what you invested last year, I believe the company will require borrowing or to receive investment. How are you balancing your growth and business efficiency? This is the first question. My second question goes to TVING. Well, if you were to invest the same amount that you did in year 2022, I think you would need more capital injection or you would have to also resort to borrowings or... What is your funding plan? This question is for TVING. My third question is related to asset securitization. There was a divestment to securitize your holdings and also with real estate.
Is there a possibility that you even think of selling some of your business units?
First 답변드리겠습니다. FIFTH SEASON 제외하고 E&M과 자회사들의 연결 기준으로 먼저 말씀드리면, 작년에 말씀드렸던 제작비 전체 버짓이 KRW 860 billion이었고요. 이 중에 이제 그 외부로 판매하는 것들을 제외하고 나면은 E&M 채널과 플랫폼을 위해서 제작하는 게 KRW 740 billion 버짓이라고 말씀을 드렸었고. 이 부분은 이제 통상 TVING 오리지널이 본격적으로 들어가기 전에 저희가 채널의 그 드라마 콘텐츠와 예능을 포함해서 한 KRW 600 billion 정도 연간 버지팅을 집행을 했던 것에서 약 KRW 140 billion-KRW 150 billion 정도의 TVING 오리지널이 포함된 것으로 이해하시면 되고요. 연초에 가이던스를 못 드렸지만 제작비는 작년과 유사한 수준에서 소폭의 증가 요인은 있으나 이 숫자의 그 레벨 자체가 바뀌는 수위는 없다라고 말씀드렸기 때문에 같은 수준에서 현재 조정 중인 상황입니다. 아까 이제 서두에 말씀드린 것처럼 좀 효율성을 높이고 일부 코스트들을 조금 중복된 것을 걷어낼 수 있는 그런 방법들로 진행을 하고 있습니다.
Excluding FIFTH SEASON. When it comes to CJ ENM and our subsidiaries, the production cost that we communicated last year was at KRW 860 billion. This is for our own use content, not for external sales. For CJ ENM, the cost stands at KRW 740 billion. This is excluding what we require from TVING originals. KRW 600 billion was budgeted. On top of that, KRW 140 billion-KRW 150 billion goes for TVING. With these numbers, I can say that it's exciting to use for the production cost that we saw last year. As was mentioned during the presentation, we are working on it to add more efficiency and to eliminate any redundancies when it comes to cost.
예, 티빙 말씀드리겠습니다. 그, 이, 방금 설명드렸듯이 저희 오리지널 제작비는 작-전년 수준 집행 예정이고, 그 가입자가 지속적으로 증가하면서 매출이 증가하고, 그리고 그 일분기에 좀 집중됐던 그 키 타이틀들이 좀 연간으로 뿌려지면서 그 이, 삼, 사분기로 갈수록 저희 손익은 개선될 예정입니다. 따라서 추가적인 자금 조달 계획은 그저 저희 티빙 캐시 가지고 그 사업 충분히 가능할 것으로 판단하고 있습니다.
Well, as mentioned in the previous answer, we will be spending to create originals for TVING, and the budget remains more or less the same as what we have executed in year 2022. We are seeing our subscriber bases increase and also our revenue numbers increase. As was mentioned before, our two content throughout the remaining quarters. We are going to see some improvement in our numbers in Q2 to Q4. With that, we would be requiring no additional external funding. We could fuel our using cash we generate.
자산 유동화 관련해서, 질문 주신 거에 대해서 답변 드리겠습니다. 다 아시는 바와 같이 작년에 이제 저희가 대규모 투자가 있었고, 이제 재무적 부담이 많이 늘어나 있는 상태입니다. 저희도, 올해 2월에, 사업과 직접 관련 없는 투자 자산들 위주로 해가지고, 재무구조 개선 아이템을 마련을 했고요. 이후에 이제 3개월 정도 지났는데, 이후에 큰 금액은 아니지만 이제 빨리 실행할 수 있는 것들을 일부 실행을 했습니다. 했고, 이외에 이제 여러 가지 아이템들이 있는데, 이것들이 이제 저희 상대방이 이 거래를 위해서 상대방이 필요한 것들이 대부분들이기 때문에 그런 것들에 대해서 이제 검토를 하고 실행을 준비 중이다 이렇게 말씀드릴 수 있겠고요. 마침 그 끝에 질문 주신 "사업부 매각까지 검토를 하고 있냐?"라고 했는데 그런 사항은 없다고 말씀드리겠습니다.
Yes. Now on your third question, which was on asset securitization. Yes, it did execute a big scale investment back in year 2022, leading to added burden on our financials. As was mentioned in February, we did come up with a list of as- of investment assets that could be up for sale. They are, of course, non-core assets not related to our direct business. Three months have passed since February, and we implemented some of the quicker ones. Most of the listed up divestment plans, it needs a counterparty. We're currently reviewing the various possibilities. We are preparing to execute these deals. As for the last part of your question, do we have any plan to sell off our business units or divisions? The answer is no.
저 위원님 추가 질문 있으실까요?
네, 없습니다. 감사합니다.
감사합니다. 다음 질문 부탁드리겠습니다.
다음으로 질문해 주실 분은 NH투자증권의 이화정 님입니다.
The next question will be given by Ms. Lee Hwa-jeong of NH Investment & Securities. Please go ahead, ma'am.
네, 안녕하세요. 저 NH 이화정입니다. 저 질문 사항 세 가지 있습니다. 첫 번째로는 저희 tvN 수목 슬롯을 일단 잠정 중단하셨는데요. 이 부분을 통해서 ENM 그리고 Studio Dragon 각각이 어떤 영향 받을지에 대해서 좀 대략적으로 설명 부탁드리고요. 두 번째는 FIFTH SEASON 관련해서 아까 주신 질문에서 약간, 좀 더 구체화돼서 궁금한 게 올해 총 딜리버리 목표를 24편에서 28편 그대로 가지고 가실 수 있다라고 했는데, 이 중에서 드라마, 영화, 다큐멘터리 각각이 어느 정도의 믹스, 그러니까 브레이크다운 했을 때 각각 몇 %씩 될지 궁금하고요. 마지막으로 세 번째는 tvN 관련된 질문인데, 지금 tvN 같은 경우에는 이번 분기도 그렇고 전반적으로 제작비가 좀 커짐에 따라 적자폭이 커지고 있는 상황인 것 같은데, 혹시 앞으로도, 이런 식으로 좀 비싼 콘텐츠 위주로 전략 방향을 가지고 가실지, 아니면 조금 더 가성비 있는 콘텐츠를 추구하실지 이게 좀 궁금합니다.
Yes. My question is, first is on your tvN and Wednesdays and Thursdays slots. You've discontinued it, what kind of business will you have on CJ ENM and Studio Dragon? This is my first question. My second question goes to FIFTH SEASON , and it's a follow-up question to your previous one. You've mentioned delivery of 24-28 titles in 2023. Could you please give us the percentage breakdown for dramas, films, and documentaries? My last question goes to tvN. While we are seeing the increase of production cost, and with that, we do see an increase in your loss numbers as well. Are you going to stick to your more expensive content strategy or will you be changing directions?
예. 먼저 첫 번째 질문 tvN 수목드라마 블록 관련된 답변 드리겠습니다. 수목드라마 블록을 중단했다기보다는 좀 유연하게 운영을 하겠다라고 이해해 주시는 게 맞을 것 같고요. 과거에는 이제 수목을 계속 드라마로 운영을 했는데 저희가 콘텐츠 가지로 보면서 드라마가 들어가기도 하고, 예능 콘텐츠가 들어가기도 하고, 때로는 이제 tvN 오리지널 성공한 게 있으면 tvN 오리지널 편성되기도 하고, 그런 식으로 좀 유연하게 운영을 할 예정입니다. ENM의 효과는, 드라마 대비 제작비 부담이 조금 적은 부분이 있을 것 같고요. 상대적으로 Dragon의 드라마 작품 수가 줄 수는 있는데 이 부분은 Dragon이 외부로도 드라마 작품을 공급하고 있기 때문에 Dragon의 영향은 크지 않을 것으로 그렇게 생각하고 있습니다.
Yes. Let me address the first question, which is on the discontinuation of Wednesday-Thursday drama block. Now, this is not a discontinuation, but adding more flexibility to our strategy. Instead of having dramas for the Wednesday-Thursday blocks, we're going to have non-script formats and also successful tvN original content to be aired on Wednesdays and Thursdays. The influence to CJ ENM. Well, it would be associated with smaller production costs compared to the drama format. As for Studio Dragon, well, the titles that they supply to us could see somewhat of a decrease. Since Studio Dragon has such a healthy third-party clientele, I don't think it will really be influencing them.
예, 추가로 Studio Dragon에서 말씀드리겠습니다. 어, 올해 그 가이던스에 반영 편수 기준이 이미 크게 마이너스인 그런 거를 고려한 가이던스...
Yes, this is Kim Jey-hyun , give the CEO of Studio Dragon. We've given out the guidance for the number of titles that we are going to supply, and it had already taken into consideration the discontinuation of the Wednesday and Thursday block. Our stance remains the same. As was mentioned by Mr. Hong, we are going to also focus on hybrid distribution, and we would also be working on developing newer platforms too.
Like, and shall say in English on this one as well. The question was of the 24-28 title guidance, what's the breakdown of between the TV series, the films and doc? Before I answer that, I think it's important to know, obviously traditionally FIFTH SEASON has been strongest and with roots in TV dramas and TV series. You know, that's been the historical strength of the company and it will be such as well in 2023. That said, from, you know, there are many ways to understand the distribution of the titles.
From a pure numerical perspective, I'm a little hesitant to give exact numbers, but roughly speaking, dramas, by number of titles would be less than, for example, documentaries, because the average sort of budget and revenue of the TV series is orders of magnitude greater than the typical documentary. So while there are fewer numbers of titles, from a proportion of importance in terms of revenue, the TV series slate is probably of the most importance. So, I think that's one way to answer, I think, your question, to give you a better idea of the importance of the title, and the distribution between film, documentary versus television.
[Foreign language]
[Foreign language]
Yes, this, the CEO Yang from TVING speaking. Well, we think our content investment as a portfolio investment. Within the portfolio, we have tentpole titles and also titles that are associated with a smaller budget, but value for money. We try to optimize the mix that is delivered to our diverse, or well, the mix. You, in your question, you said there could be an increase in our loss, but with the strengthening of our subscriber bases and with the same amount of investment going in for our titles, we believe the profitability of our business will improve going forward. As was mentioned by Mr. Hong from Media Platform, we will be enjoying more synergy with tvN as well.
[Foreign language]
[Foreign language]
[Foreign language]
[Foreign language]
The following question is from Mr. Kim Dong Jun of CLSA. Please go ahead, sir.
management의 현실적인 guidance가 지금 좀 필요한 시점이 아닌가라고 생각해서 질문을 드리고요. 이거는 플랫폼하고 TV로 봤을 때도 뭐 Netflix가 어쨌든 숫자가 이제 제한적, 투자 upside가 제한적일 수 있다라는 signal을 준 상황에서 Disney랑 뭐 Coupang, 뭐 Amazon 그리고 TVING까지 좀 현실적으로 얼마만큼 션수 늘릴 수 있을지가 좀 궁금하고요. 지금 Netflix 재계약 조건 관련해가지고 좀 시장에 오해가 많이 있는 것 같고, 좀 이해하는 것도 많이 다른 것 같아서 이런 것들이 좀 현실적으로 얼마만큼 저희 margin upside을 줄 수 있는지 정확한 숫자를 주시기 어렵더라도 컬러 좀 주시면 좋을 것 같고. 이게 언제부터 어느 시점부터 반영이 될 수 있는지 또 말씀을 부탁드리고요. 저희 이번에 빅토르 프라이즈 Season 2 제작 확정되신 것 먼저 축하드리고, 이게 언제쯤 저희 매출 반영될 수 있을지 guidance 주시면 좋을 것 같고요. 저희 해외 드라마 제작하는 게 어느...
이게 당연히 예측하기 어려운 부분이지만 언제쯤 저희가 좀 주기적으로 꾸준하게 좀 유의미한 션수가 좀 나올 수 있을지 현실 가능한 시점이 언제쯤인지 좀 말씀 부탁드리겠습니다. 감사합니다.
Yes. We've been seeing some negative news coverage when it comes to Studio Dragon recently, while the OTT and TV business is there not used to be. Realistically speaking, how much of a growth do you expect in the number of titles that you can deliver? Could you give us a guidance on that? The platforms. Well, you're working with Netflix, Disney+, Amazon TV, your growth seems different to OTTs. We've even heard that Netflix are quite limited in their expansion activities. If you could give us some more guidance on these issues, it would be much appreciated. Well, on Netflix, once again, your new contract with Netflix, the market seems to have some misunderstanding of it, or it seems to have a different understanding.
Could you give us your further information on what kind of margin upside you can enjoy with the new terms and conditions with Netflix? When will these terms and conditions be applied, since then? Well, congratulations on the confirmed Season 2 of Big Door Prize. When will it be reflected in your revenue numbers, your sales first. Now once again, back to your overseas drama production. When can we see a meaningful title, steady title production from your overseas activities? By when?
네, 맞습니다. 어 첫 번째 그 지금 뭐 OTT나 TV 시장에 대한 여러 가지 그 시장의 그 우려나 기대 여러 가지 섞여 있는 걸로 알 수 있고요. 다만 이제 최근에 뭐 Netflix 같은 경우에 특히 한국 드라마에 대한 투자를 계속 이어가거나 투자하는 거에 대한 발표가 있었고, 또 저희가 주시해 보고 있는 곳이 Amazon이나 Apple처럼 아직 한국 콘텐츠에 대한 적극적인 투자를 하지 않았던 곳들이 계속 관심을 가져주고 저희들과 이제 기획 개발을 하고 있기 때문에 그런 부분들이 추가되면 좀 더 안정적인 계약, 다양한 계약이 이루어질 것으로 일단 기대를 하고 있습니다. 저 그 션수 증대에 대한 부분은 저희가 예전에도 말씀드린 바가 있지만, 최근 같은 제작비가 각 작품의, 평균 작품의 비용이 올라가는 상황에서는 션수를 늘리는 데 저희가 주력하기보다는 각 작품의 revenue를 좀 키우고 작품의 volume을 확대해서 각 작품 자체를 저희의 지금 주력사로 하기 위해서 플랫폼별 좋은 계약을 하는 데 주력하고 있다고 봐주시면 좋을 것 같습니다.
Yes, I do understand the concerns and expectations for your OTT and TV market. When it comes to Netflix, they have recently announced their continued investment and interest in K-drama. On top of that, we're seeing increase in interest from new platform players such as Amazon and Apple that have yet to make big investments for Korean content. Going forward, we do expect to see diverse contracts from diverse platform players. As to the number of our titles, each title, they're now seeing a production costing increase. Rather than increasing the number of absolute number of titles, we will be working on improving the hit ratio and also the volume and margin associated with each different titles. We hope to get the best contracts with different platforms.
그 Netflix 계약, 그 재계약 조건 변화에서는 저희가 예전에 있던 계약 조건보다는 향상된 조건으로 계약을 한 것 같고요. Pre-buy 관련해서는 이미 이제 1Q 작품부터 반영이 되고 있고 다만 오리지널 작품 같은 경우에 계약 조건을 개선을 했지만 그 작품이 되는 시점은 저희가 이제 2가 인증이 되기 때문에 그 작품이 공급되는 아마 내년부터 오리지널 그 작품의 계약 조건이 개선된 조건이 반영될 것으로 기대하고 있습니다.
Now on our new contract with Netflix, I can say that the general terms and conditions with the new contract is better than the previous one. There is a reflection of pre-buys too. When it comes to original, the revenue is recognized at the time of delivery. We will be seeing improvement in our numbers starting from next year when our delivery begins.
Big Door Prize Season 2는 지금 제가 제작을 진행을 하고 있고요. 그게 납기를 하는 시점이 저희가 일단 올해 연말까지 납기하는 걸 목표로 제작을 하고는 있는데, 그거는 제작되는 스케줄을 봐가면서 저희가 중간에 업데이트를 드리는 것이 맞을 것 같습니다.
Now on Big Door Season 2, we are currently working on the production of it. At this given point in time, we do expect to see delivery happen at the end of year 2023, but we would have to update you on the exact schedule as things progress.
마지막으로 외국 시장에서의 유의미한 작품이 계속 갈 수 있는 시점에 대해서는 올해 어떤 계약에서 가시적인 성과가 추가적으로 나온 이후에 내년 이후부터 저희들의 바람으로는 매년 1-2편 정도 작품을 쌓아가면서 지속적으로 교차치를 늘려가는 그런 방법을 계획하고 있습니다.
As for meaningful and steady number of titles to be created overseas, in particular in the United States. We do hope to see some tangible results this year. After year 2024, we do hope to see about two titles being created overseas.
네, 다음 질문 부탁드리겠습니다.
다음으로 질문해 주실 분은 유진투자증권의 이현지 님입니다. 질문해 주십시오.
The next question is from Ms. Lee Hyun Ji from Eugene Investment & Securities . Please go ahead, ma'am.
안녕하세요, 유진투자증권 이현지입니다. 저 ENM의 두 개 스튜 하나 질문드리려고 하는데요. 그 우선 ENM은 첫 번째로 저희 TV 광고를 사실 예측하시는 게 힘들 것 같긴 한데 쇄국을 일분기를 좀 바닥으로 봐야 할지 아니면 이런 분위기가 이분기까지도 조금 힘들다라고 봐야 할지 좀, 어, 체감할 수 있을 만한 쇄국 시점에 대해서 좀 공유해 주시면 좋을 것 같고요. 두 번째 질문은 TVING인데요. 저희 그러면 연말까지 목표를 오백만으로 잡으신 것 같은데 혹시 가이던스에 수정은 없으신지, 계속 오백만으로 가실지 좀, 어, 공유해 주시면 감사드리고요. 마지막으로 스튜디오인데요.
사실 그, 이게 자꾸 목소리가 끊기면서 들려서 제가 잘 못 들었는데, 저희 그, 초반에 U.S. 드라마를 20개 정도 준비하신다고 하셨던 것 같은데 제가 잘못 들은 건지, 아니면 기존에 10개 정도로 알고 있었는데 최근에 수가 늘었던 건지, 방금 말씀해 주시긴 했는데 올해 안에 나올 만한 U.S. 드라마의 가시적 성과가 그 Big Door Season 2를 말씀하신 건지 아니면 아예 새로운 드라마 시리즈 오더가 있는 건지 좀 답변 부탁드립니다. 감사합니다.
Yes, I have three questions. First is on TV ads. Well, I know the TV ad market is quite difficult to predict, but do you think you have bottomed out the TV ad market as bottomed out in Q1, or will Q2 be as difficult as Q1? When do you expect to see a recovery of the TV ad market? This is the first question. Our second question goes to TVING. I believe that we were given the guidance of 5 million subscribers for TVING. Do you still maintain your position? My third question goes to Studio Dragon. I might have missed because of poor line connection. Your U.S. drama. Did you say 20 titles? Because I thought it was going to be about 10 titles. Have you won any new contracts with the new platform?
You talked about seeing tangible results in the overseas market. Is it related to Big Door Season 2 or are you talking about a brand new title?
예, 먼저 첫 번째 광고 시장에 대해서 답변을 드리겠습니다. 먼저 일분기에는 잘 아시다시피 전체 TV 광고 시장이 삼십 퍼센트의 전년 동기 대비 감소가 좀 있었고요. 어, 올해 예측을 정확히 하긴 어렵지만 이분기 상황을 보면 전년 동기 대비 감소폭이 그래도 조금 의미 있게 줄은 상황이고요. 어, 좀 긍정적으로, 긍정적인 사인은 광고를 집행하는 광고주 수가 일분기 대비 이분기에 늘어나고 있어서 하반기에는 지금보다는 개선되는 트렌드로 가지 않을까 그렇게 조심스럽게 예측하고 있습니다.
Yes. If I may address your ads market question first. As you're well aware, the TV ad market has seen a YoY - 30% growth in Q1, and it's quite difficult to predict what will happen going into the future. Having said that, I do see is that there will be some improvement in Q2 on a YoY basis. Well, our basis is the increase of advertisers in Q2 compared to Q1. We're seeing more advertisers come to the ad market. With that, I cautiously think that in the second half of this year, things will start to improve.
TVING 말씀드리겠습니다. 잘 아시는 대로 현재 시장 상황이 매우 가변적입니다. 여러 가지 도전 요소나 기회 요인들이 섞여서 나타나고 있고요. 현재 저희가 보기에는 원래 목표로 했던 5 million까지는 미치지 못할 가능성이 높다고 판단하고 있습니다. TVING 가입자들의 전사 오리지널 콘텐츠를 TV를 통해서 접하는 부분이 높아지면서 고화질 콘텐츠를 원하는 추세를 감안해서 기존 가입자들을 좀 더 높은 티어으로 업그레이드시키는 작업을 이제 중점적으로 추진하고 있습니다.
Yes. Well, this is from TVING. Well, as you're well aware, the market is quite volatile. There are various challenges and also opportunities out there for us. We may not be reaching the 5 million subscriber basis that was mentioned. There is a big possibility of that. We will be working on upgrading our existing subscriber basis because there is a market need to watch content on larger screen, the TVs, and also with higher resolution TVs. We are thinking of moving up the plan scheme for our existing subscribers.
Studio Dragon 말씀드리겠습니다. 저희가 현재 미국 드라마 향으로 기획 개발하고 있는 전체 IP의 수가 20개 정도입니다. 이 안에 포함된 작품의 형태가 기존에 Studio Dragon이 한국에서 만들었던 IP를 기반으로 미국향으로 리메이크하는 작품도 있고, 그 외에 한국 원작 또는 미국 원작을 저희가 단독으로 하거나 혹은 미국의 제작사하고 공동으로 드라마로 기획 개발하는 작품 등 해서 굉장히 여러 가지 형태로 20개 정도의 기획 개발하고 있는 프로젝트들이 있고요. 이 중에 올해 예상하고 있는 가시적인 성과라고 말씀드린 부분은 빅 도어 Season 2 외에 신규로 1개 정도의 오더를 받을 거를 기대하고 지금 작업 중에 있습니다.
Yes, this is Studio Dragon. You heard the number correct. It's 20 IPs for the U.S. drama market. It's in diverse formats. They include Korean IP remakes in the U.S. market and also Korean and U.S. originals. We have plans to work on it alone. For some titles, we will be working together with a U.S. company for development and production too. The tangible results that I talked about for year 2023 include the results from Big Door Prize Season 2, and one new order that we're currently working on.