Now I'd like to turn this call over to K.K., Senior Vice President, JAPAC and Japan's CFO.
Thank you, Nishio-san. Good afternoon, everyone, and welcome to Oracle Japan's Second Quarter and Fiscal Year 2025 Earnings Call. We had another excellent performance in this Q2 with the growth of our cloud services. The demand is substantial for our cloud business, which has led to an acceleration in revenue and RPO growth. We have become clearly recognized as a robust cloud vendor. We continue to expand our customer base for OCI and Fusion, even in the Japanese market, which is known to be lagging behind in the adoption of cloud computing.
Excuse me, I will.
You're in charge.
Translate? Okay. 皆さん。
Yes.
皆さん、こんにちは。日本オラクル2025年5月期第2四半期決算発表にようこそお越しいただきました。ありがとうございます。さて、また再びクラウドサービスの成長によりまして、この第2四半期におきましても素晴らしい実績を出すことができました。相変わらずこのクラウドビジネス、力強い需要が見られておりまして、結果、売上、そしてRPOの伸長にも弾みがつきました。明らかに市場の中で力のあるベンダーであるという認識が根付いております。この日本市場においてはクラウドコンピューティングの採用が出遅れているとされてはおりますけれども、その市場においてもこのOCIおよびFusionということで顧客ベースは確実に拡大しております。
Thank you. There was a rush demand in Q1 and a reactionary decline in Q2 in our license business. However, this matter was already factored in the initial guidance.
第1四半期は確かに駆け込み需要がありました。結果、ライセンスビジネスの駆け込み需要があって、結果、第2四半期は反動減という形になってはおりますけれども、これはもうすでに当初のガイダンスに織り込み済みでした。
We had a lot of marquee cloud customers in various industries, especially financial, information technology, public sector, and telecommunication industry.
今期も様々な業界、金融、あるいは情報技術、官公庁、そしてとりわけ通信業界など、非常に名だたるクラウドのお客様とお仕事をすることができました。
Let me give you an example of one of our rising stars in the cloud business: NTT DATA. NTT DATA will deploy Oracle Alloy in its data center to enhance its cloud services for sovereign requirements for Japanese enterprises and organizations, and will focus on addressing data sovereignty requirements by expanding a highly secure, high SLA cloud service, Open Canvas, and focus on meeting data sovereignty requirements.
それでは、このクラウドビジネスにおけます弊社にとっても目玉になるような案件をご紹介していきたいと思います。まず、NTTデータさんです。データセンター内にオラクルアロイを展開してくださいます。これは日本の企業やあるいは組織向けに主権の要件をクラウドサービスで拡張する、高めていくという目的になりますけれども、非常にセキュアで、かつSLAの水準も高いクラウドサービス、オープンキャンバスによってこのデータ主権の要件を満たしていくということであります。かなりこのデータ主権の要件というところで力を入れていらっしゃいます。
NTT DATA plans to gradually offer more than 150 Oracle Cloud Infrastructure services to its customers, including generative AI capabilities, while maintaining data in Japan under NTT DATA's operational control.
NTTデータ様におきましては、そのお客様に対して段階的に150以上のOracleクラウドインフラストラクチャのサービスを提供される予定でいらっしゃいます。その中には生成AIの機能も含まれます。さらには、しっかりと日本においてNTTデータさんのオペレーション下でコントロールをしながらデータをしっかり管理されていくということであります。
Second, University of Tokyo. The University of Tokyo adopts Oracle Fusion Cloud ERP as its financial accounting system to enhance financial management operations.
それでは次に東京大学さんです。東京大学さんにおきましてはOracle Fusion Cloud ERPを採用されていらっしゃいまして、財務管理系を強化するということで彼らの財務会計システムに使ってくださっております。
In the environment surrounding the University of Tokyo, it is essential to enhance the sophistication of financial management and diversify funding methods, as costs of maintaining and strengthening research and educational activities increase year by year, putting pressure on the university management.
東京大学さんの取り巻く環境でありますけれども、やはり毎年のように大学におけます研究やあるいは教育活動において、それを維持、強化していくためにコストが高まっておりまして、大学の運営にもプレッシャーがかかっているということであります。そのために財務管理を高度化し、あるいは資金調達を分散化していくということが求められておりました。
In summary, by reviewing the current state of operations in line with the fit-to-standard approach advocated by Oracle, which leverages the standard features of Oracle Cloud ERP, and by utilizing advanced technology such as AI to the extent practical, we can create an environment in which finance staff can focus more on productive work and free up faculty time for education and research.
弊社オラクルにおきましては、フィット・トゥ・スタンダードアプローチを推奨しております。それに照らし合わせながら、東京大学さんのオペレーションの状態というものをレビューし、そして、かつこのフィット・トゥ・スタンダードにおきましてはOracle Cloud ERPの標準的な機能をうまく活用しておりますので、それらを活用しながら、それ以外にも合理的な範囲内でAIなどといった高度な技術を活用することによって、大学におけます財務担当の職員の方々はより生産性の高い仕事に時間を割くことができますし、教職員の皆様はその節約できた時間をより教育活動ですとか、あるいは研究などに充てることが可能になります。
Number three, NEC. NEC will provide NEC's GPRIME Administrative Management Business System package for local governments as a cloud service on Oracle Cloud Infrastructure.
それでは3つ目、ご紹介させていただきます。NECさんです。NECさんにおきましては、NEC様のG-Prime行政経営、こちら地方自治体様向けの業務システムのパッケージになりますが、Oracle Cloud Infrastructure OCI上でクラウドサービスとしてこちらG-Prime行政経営を展開されていきます。
GPRIME has been implemented by approximately 300 organizations, and it is a comprehensive business system with functions for financial accounting, general affairs, document management, personnel and payroll, and is designed for internal administrative tasks in local public organizations.
こちらのGPRIMEですけれども、もうすでに約300ほどの地方自治体様において実装されております。このG-Primeというのは地方公共団体様向けのいわゆる内部管理事務向けに設計されております。ですから、例えば財務会計、庶務、総務ですとか、あるいは文書管理、人事、給与など、こういった機能を携えた非常に包括的な業務システムとなっております。
The cloud environment of GPRIME for SaaS administrative management will be migrated to OCI, and the service is scheduled to be launched in fiscal 2026 as GPRIME Administrative Management Cloud Service.
このSaaSの行政管理になりますけれども、GPRIMEの行政経営クラウドサービスですけれども、このクラウド環境がOCIに移行することになります。そして正式に2026年の会計年度におきまして、GPRIME行政管理クラウドサービスとしてリリースされる予定になっています。
This was just to give you a sense of the broad outreach in the market that we have with our different products and services, and to underline Oracle's presence in most mission-critical systems, applications, and industries.
以上、ご紹介させていただきましたけれども、様々な弊社プロダクト、そしてサービスを展開しておりまして、かなり幅広い展開をしているということで、少しでも感触をつかんでいただきたいと思ってご紹介をさせていただきました。また基幹システムですとかアプリケーション、そして様々な主要な業界において、弊社オラクルのプレゼンスを少しでもご理解いただけたかと思います。
Now let me move to the numbers. Total revenue at JPY 125 billion, 295 million, growing 6.7% compared to the previous year, driven by strong growth in our cloud revenue.
それではいくつか数字をご紹介していきたいと思いますけれども、売上高といたしましては¥1,252億9,500万、こちら主にクラウドの売上、堅調に推移しておりまして、対前年同期で6.7%の成長になっています。
Cloud services revenue was JPY 28.284 billion, up 18.6%, and now represents 23% of the total company's revenues.
次にクラウドサービスの売上、こちらが282億8,400万円、こちらは前年同期比で18.6%です。全社の売上のうち23%を占めるようになっております。
Infrastructure consumption revenues had a very strong momentum, which includes Autonomous Database.
次にインフラストラクチャーコンサンプションレベニューですけれども、こちらオートノマスデータベースも含んでおりますけれども、かなり勢いよく伸長しております。
Operating income was JPY 41,913 million, increasing 9.4%.
次に営業利益が419億1,300万円、これはプラス9.4%の増になっています。
Net income at JPY 29.342 billion, up 10%.
当期利益が293億4,200万円、10%の増加です。
Total revenue and all three margins indicated record highs in the second quarter. With regard to my guidance for fiscal year 2025, it has not changed. I am retaining the same guidance.
結果、売上、そして3つの利益ともですね、第2四半期として過去最高水準を達成しております。また、通年、この2025年5月期のガイダンスに関しては変更はありません。
As you can see, these numbers show strong cloud demand, and we hope to continue the momentum into the remaining part of fiscal 2025. Thank you very much.
ご覧いただきましたように、クラウドの需要は底堅い状況が続いております。また、今期の後半もこの勢いが続くと期待しております。ありがとうございました。
これより皆様からのご質問をお受けいたします。本説明会は証券市場関係者の皆様を対象としておりますので、プレスの方々のご質問はお控えいただきますようあらかじめご了承願います。ZoomシステムのQ&Aより会社名、ご氏名、ご質問3問までをご入力ください。社名の記載がないご質問はスキップいたしますのでご了承ください。私が1問ずつ読み上げ、CFO、KKより回答いたします。重複するご質問は割愛いたします。それでは質疑応答を開始いたします。 それではシティグループ証券、鶴尾様よりご質問です。1つ目のご質問です。値上げ前の駆け込み需要の剥落は急中で完了したとお考えでしょうか。下半期のオンプレミスライセンスの増収率はどのくらいの伸びになるとご想定ですか。
The first question is from Tsuruo-san of Citig roup. First of all, there was a price increase and there was a last-minute demand coming in Q1, and therefore a reactionary decline was observed in Q2. But do you think this reactionary decline has been over in Q2 and you will not experience this from there onwards? And in the second half, what would you expect the rate increase, the revenue increase of on-premise license?
Firstly, yes, the reactionary decline in Q2 is more or less over. I don't see that rolling into Q3 and Q4. When I gave my guidance for the full year, total revenue for full year, we had factored a certain license number for the year, and we do hope to hit that license number. Overall, for the full year, our estimates are not going to change. I don't split my guidance product-wise, so I will not be able to answer the second part of your question.
ご質問ありがとうございます。反動減ですけれども、おっしゃるようにほぼ第2四半期で完了したと考えております。第3四半期、第4四半期に影響があるとは考えておりません。実際、通年のガイダンスを出しておりますけれども、こちらの方はライセンスの件数というものを、ライセンスの数というものをある程度念頭に置いております。そして実際、この通年のガイダンスというものは変更しておりませんので、そのまま推移すると考えております。プロダクトごとに内訳というものは開示しておりませんので、申し訳ございませんが、具体的にこの下期、失礼しました、2つ目の質問のお答えは控えさせていただきます。
鶴尾様から2問目です。2年弱の期間での値上げを実施したわけですが、今後の値上げの戦略についてどのようにお考えでしょうか。隔年程度の値上げを想定してもよろしいですか。
Second question from Tsuruo-san. Within a little less than two years, there has been a price hike once again. If you could share with me your pricing strategy or price increase strategy going forward, can we expect that perhaps every other year there will be a price hike?
We are a global corporation, and a lot of our pricing policies are globally standard. Most of the price increases that we saw in Japan in the last six to eight quarters have been driven by the fact that the Japanese yen has declined significantly. If the yen continues to fall, which I don't think it will, but if it continues to fall, yes, we may see some more price increases. But in general, we don't do any knee-jerk price increases. There is always a scientific reason behind it. In fact, if you go two years before and then you look at the period before that, we never changed our price for several years. Basically, it depends on, obviously, demand and supply and the margins that we make as a company.
弊社はグローバル企業でありますので、このプライシングのポリシーに関しましても、一定のグローバルのスタンダードを設けて、それに基づいて検討しております。ここ日本において、過去6から8四半期の間に値上げが確かにあったわけなんですけれども、主にこれは円安、特に大幅な円安ゆえの価格改定でありました。仮にこういうことはないと思うんですけれども、今後もさらに円安に振れた場合、振れ続けた場合、もしかしたらまた再び値上げということもあるかもしれません。ただ、弊社のこの値上げというものはいきなり理由もなく上げるということはありませんので、全て何らかの科学的な背景、根拠があっての検討事項になっております。確かに2年弱前から値上げが起こったわけなんですけれども、それ以前の複数年間を見ていただきますと、価格は一定しておりました。価格変更は行われておりませんでした。ですから今後も当然のことながら環境を見て、当然のことながら需要と供給のバランスも見て、そして弊社のマージンも考慮に入れながら検討を重ねてまいります。
鶴尾様から3問目です。NTTデータや富士通のアロイ採用は今後のオラクル、日本オラクルの売上高にどのくらい貢献するか、見通しを教えていただけるのでしょうか。
Tsuruo-san, third question. The adoption of Alloy, of NTT DATA and Fujitsu, how much contribution will it make on Oracle's revenue? Will you be able to share with me the projections going forward?
First, let me briefly explain what Alloy means to us and what it means to the Japanese market. Alloy is a very unique offering that we have, that Oracle has, which no other hyperscaler can provide. Basically, using Alloy, our partners can actually incorporate it or integrate it within their data centers and offer Oracle's cloud service in conjunction with their own cloud services seamlessly. For us, it's a very exciting offering in Japan, and given the interest that a lot of these system integrators have shown, it definitely will drive revenue for us in the future. We have booked these Alloys. There are hopefully some more in the pipeline in the future. It's definitely a choice go-to-market for Oracle in the Japanese market. We will continue to strengthen our Alloy presence.
It will drive significant value for Oracle. It will also obviously drive significant value for our system integrators. Yes, it will drive significant revenue for Oracle.
まず簡単にではありますけれども、このアロイが弊社オラクルにとって、あるいは日本市場にとってどういう意味を持つのか、ご説明させてください。こちらアロイというのはオラクルにとって非常にユニークなオファリングとなっておりまして、他のハイパースケーラーが提供できていないものであります。パートナーはこのアロイを採用することによって、彼らのデータセンターの中に取り込んで、オラクルのクラウドサービスと、そしてパートナーさんのクラウドサービスをシームレスな形で提供することが可能になります。ですので、我々にとって本当にこの日本市場においてワクワクするようなエクサイティングなオファリングであります。やはりお分かりのように、システムインテグレーターさんの中でもかなり高い関心が寄せられておりますので、確実に弊社にとっての売上に寄与するということは間違いありません。もうすでにブッキングされておりますし、これからもこの潤沢なパイプラインという形で拡大を見届けていきたいなと思っております。なので、Go to Market、日本市場においてどんどん開拓するという意味で我々のチャンスでもありますし、弊社のプレゼンスを高めてくれるものであります。弊社オラクルにとっても、システムインテグレーターさんにとっても価値を高めてくれて、確実に今後の我々の売上にも貢献してくれるものと考えております。
続きまして、SMBC日興証券の菊地様です。NTTデータさん、アロイ関係のご質問です。NTTデータ様の採用は過去最大級のものだと思います。NTTデータは2025年末、カレンダーイヤー2025年末ですかね、からサービスを開始すると発表しています。御社の今回のH1、ファーストハーフには入ってないと考えてよいですか。売上高には入っていないと考えてよいでしょうか。来期の下期頃から売上高には貢献するのでしょうか。
Next question is from SMBC, Mr. Kikuchi. This is also about Alloy. NTT DATA has adopted Alloy, and I believe that is the biggest scale in the past. NTT DATA has announced that it will start to offer their service from the end of calendar year 2025. Is it correct to understand that the number is not included in your first half? Will the contribution of this be made starting from the second half of next fiscal year?
I don't basically calculate my forecast based on somebody else's announcements. I have a certain pipeline from various cloud deals and various transactions that we enter into a wide variety of customers. NTT DATA happens to be one of our customers. If they are saying it is end of '25, then probably it will not hit me before that. I don't know. I think it's very logical, right? For the current year, I'll again go back. I have forecasted 5% to 9%. That's a mix of all of my products and services. I don't really want to get into specifics on what I included, what I didn't include. But that should give you a flavor of where we are as a company and the fact that Alloy will contribute significantly to our growth in the future. That's where I would leave this. Thanks.
実際、フォーカス等など、数字を、今後の数字、見通しなどを算出するにあたって、他社さんがどういう発表をしたからですとか、そういったことをベースに私、算出しているわけではありません。社内におけるクラウドの案件ですとか、それがどれだけパイプラインに入っているですとか、あるいはありとあらゆるお客様とのトランザクションなども鑑みながら数字を組み立てております。NTTデータさんは弊社にとってたくさんのお客様のうちの一社であります。ですので、データさんが25年末とおっしゃっているのであれば、もちろんそれまではおそらく我々の数値には入らないとは思いますけれども、そういった形で論じ立てて私も組み立てております。ですので、このガイダンス、この年間に関しては5から9%と発表はしておりますけれども、これはもうオラクルが持っている様々なありとあらゆるプロダクト、サービスの売上ということで全体を見て5から9%と我々は最終的にこの数字に到達しました。ですので、何がこの中に含まれていて、あるいは含まれていないといったような、そういったお話は割愛させていただきます。ただ、我々が会社としてどういう立ち位置にあるのかということを感触だけ掴んでいただければと思います。このアロイに関しては将来的に間違いなく我々の成長に寄与するものであります。そこにとどめさせていただきます。
続きまして、モルガン・スタンレーMUFG証券の田中様です。1問目です。Q2、3か月の粗利益率が低下した要因を教えてください。
Next question is from Tanaka-san of Morgan Stanley MUFG. The first question is, in the second quarter, three months in the second quarter, gross profit margin has dropped. Can you give me the background and the reasons why there was a drop?
Okay, K.K. you're on mute.
Okay, sorry. If you look at Q2 standalone, because the sales mix is different, it impacts the margins. But if you look at the first half, we are at the same level as previous year, so there's no drop in margin. I always look at my numbers four quarters rolling because that takes care of all the seasonal revenue issues that we have, and you get a better sense of where we are. So I continue to maintain that we will maintain similar levels of margin as we go into the future.
単に四半期単体、その3か月だけを見た場合、確かに売上のミックスが変わっておりますので、そういった意味ではマージンもそれに応じて変わっております。ただ、第1四半期、上期全体を見ますと前の期と同等でありますので、やはりマージンも同水準となっております。私といたしましては、この四半期ごと4つの四半期をローリングで見ておりますので、その方がきちっと季節性というものも理解でき、また実力値ですね、実態がより分かりやすく見て取れると感じておりますので、そのような視点で見ると同水準でありますので、今後も同水準という見通しであります。
田中様より2問目です。従業員が3か月で9名増えました。今後も増員が続くのでしょうか。
Second question from Tanaka-san. In the past three months, the number of headcounts increased by nine. Will this increase continue?
We continue to look at our headcount in terms of deployment. As I've said in the past, we would continue to churn headcount from non-strategic areas to strategic areas. As we grow our revenues, as we expand our market share, we'll definitely need more people on the ground. Yes, we would continue to hire as and when required. We are, as you know, we are a very margin-conscious company. We just don't hire just for the sake of hiring. We hire when we are required to hire.